Cuidar la salud mental del individuo, la familia y la comunidad, para lograr una mejor calidad de vida, estimulando vínculos basados en la afectividad, la libertad, la solidaridad y el respeto mutuo de la diversidad.

Our Mission

To take care of the person’s mental health, the family and the community, in order to achieve a better quality of life, stimulating bonds based on the affectivity, the freedom, the solidarity and the mutual respect of the diversity.

 

Notre Mission

Prendre soin de la santé mentale d’un individu, de la famille et de la communauté, afin d’améliorer la qualité de la vie en encourageant des vincules fondés sur l’affectivité, la liberté, la solidarité, le respect et sur la compréhension de ce qui est l’autre.

La nostra missione

Proteggere la salute mentale dell’individuo, la famiglia e la comunità con lo scopo di conseguire una qualità di vita migliore, cercando di stimolare vincoli basati sull’affettività, sulla libertà e sulla solidarietà nel rispetto mutuo della diversità

 

 

Nuestras metas

 

El Movimiento

Susana Signorelli

 

No me olvides.

La Muerte para el mas acá.

Susana Signorelli

Promover, orientar, prevenir, proteger, asistir y rehabilitar al individuo y a su familia, en todo lo referente a la salud mental, teniendo en cuenta que para lograrlo partimos de la base de que el ser humano es un ser bio-psi-social, es decir, una unidad inseparable y por lo tanto ningún área de la salud y de su entorno es descartada.

 

Abarcar las cuatro etapas evolutivas de la vida: infancia, adolescencia, adultez y tercera edad, con sus respectivas crisis existenciales.

 

Desarrollar actividades preventivas y asistenciales para la comunidad en las diferentes áreas de la salud mental: clínica, laboral, educacional, jurídica e institucional.

 Our purposes

To promote, guide, prevent, protect, wait upon and rehabilitar to the person an to his family, in what refers to the mental health, taking into account that in order to archieve it we leave from the basis that the human being is a BIO-PSHYCAL-SOCIAL being that’s to say a inseparable unit so, no area of the health and of his environment is dismissed.

 

To include the four evolution stages of life: childhood, adolescence, adult and third age, with their respective existential crisis.

To develop warning and assistencial activities for the community in the different areas of the mental health: clinical, labour, educational, legal and institutional.

 

 

 

Educación en crisis.

Una propuesta para la no violencia.

Susana Signorelli

 

La terapia Existencial

Pablo Rispo

Susana Signorelli

 Notre buit

Favoriser, orienter,prévenir, protéger, assister et rehabiliter la personne et sa famille, en tout ce qui concerne á la santé mentale. On estime que l’être humaine est un être bio-psycho-social, c' est à dire, une unité inséparable et dont aucun domaine de la santé et son entourage est rejeté.

 

Embrasser les quatre étapes d’un individu: l’enfance, l’adolescence, l’âge adulte et la troisième âge avec ses respectives crises existentielles.

 

Développer des activités préventives pour la communauté, soient d'aide ou de soin, dans les differénts domaines de la santé mentale pour la communauté: clinique, du travail, educatif, juridique et institutionnel.

 

 

NUESTRAS PUBLICACIONES

Libros

artículos



Para solicitar información comunicarse con funcapac@fibertel.com.ar